RNC 2020: Trump warns Biden will 'demolish' American dream
BBC 20.08.28
도널드 트럼프 미국 대통령은 민주당 도전자 조 바이든이 11월 백악관에서 승리할 경우 아메리칸 드림을 '몰락하게(demolish)' 할 것이라고 경고했다.
목요일 밤, 대통령은 미국 경제를 황폐화시킨(ravanged) 코로나바이러스 대유행 사태를 불식시키고 흑인들에 대한 경찰의 살인으로 촉발된 내분을 잠재우겠다고(vowing to dispell) 다짐하며 유권자들에게 4년 더 재임할 수 있도록 요청했습니다.
그는 지난 주 민주당 전당대회에서 민주당이 미국을 인종, 사회, 경제적 불의의 장소라고 폄하했다고(disparaged) 말했습니다.트럼프 대통령은 바이든 대통령을 40번 이상 언급했습니다. 바이든 대통령의 발언에 대한 비난이 스며들었지만(permeated), 민주당은 지난주 연설에서 트럼프 대통령을 한 번도 언급하지 않았습니다.
버락 오바마 당시 부통령이었던 바이든 전 부통령은 트위터에 "도널드 트럼프가 오늘 밤 조 바이든의 미국에선 안전하지 않을 것이라고 말할 때 주위를 둘러보고 자신에게 물어보라"며 반격했다. "도널드 트럼프 미국에선 얼마나 안전하다고 느끼는가?"
바이든 부통령의 러닝메이트인 카말라 해리스는 지난 3일 오전 백악관에서 반 마일 떨어진 곳에서 연설하며 "도널드 트럼프는 대통령직을 이해하지 못한다"며 이같이 선언했다. 그는 이어 "도널드 트럼프 대통령은 미국 대통령의 가장 기본적이고(plain) 중요한 직무에서 실패했다"고 덧붙였습니다. 그는 평범하고 소박하게 미국 국민을 보호하는 데 실패했습니다."
depict[dɪˈpɪkt]
Verb
1.(그림으로) 그리다
[VN] a paintingdepictingthe Virgin and Child
아기 예수를 안고 있는 성모상을 그린 그림
2.(말이나 그림으로) 묘사하다
The noveldepictsFrench society in the 1930s.
그 소설은 1930년대의 프랑스 사회를 묘사하고 있다.
unleash[ʌnˈliːʃ]
Verb
1.(강력한 반응·감정 등을) 촉발시키다
The government’s proposalsunleasheda storm of protest in the press.
정부의 그 제안들은 언론의 거센 항의를 불러일으켰다.
verdict[ˈvɜːrd-]
Noun
1.(배심원단의) 평결
Has the juryreached a verdict?
배심원단이 평결을 내렸습니까?
2.(숙고·확인 뒤에 내린) 의견
The coronerrecorded a verdictof accidental death.
검시관이 사고사라는 의견을 내놓았다.
herald[ˈherəld]
Verb
1.(앞으로 있을 일을) 예고하다
These talks couldheralda new era of peace
이들 회담은 새로운 평화 시대의 도래를 알리는 일이 될 수 있을 것이다.
2.(좋은 일중요한 일을) 알리다
The report is beingheraldedas a blueprint for the future of transport.
그 보고서는 미래의 운송을 위한 청사진으로 알려지고 있다.
sprint[sprɪnt]
Verb
1.(짧은 거리를) 전력 질주하다
[V, usually + adv. / prep.] Hesprintedfor the line.
그는 그 줄을 향해 전력 질주했다.
dispel[dɪˈspel]
1.(특히 느낌·믿음을) 떨쳐 버리다
vow[vaʊ]
1.맹세, 서약
2.맹세하다
ravage[ˈrævɪdʒ]
Verb
1.황폐하게 만들다, 유린하다
a countryravagedby civil war
내전으로 피폐해진 나라
strife[straɪf]
1.(개인·집단 간의) 갈등, 불화, 다툼
2.(모든 종류의) 문제
ignite[ɪɡˈnaɪt]
1.불이 붙다, 점화되다; 불을 붙이다, 점화하다
agitator[ˈædʒɪteɪtə(r)]
Noun
1.(정치) 운동가, 선동가
perimeter[pəˈrɪmɪtə(r)]
Noun
1.(어떤 구역의) 주위
Guards patrol theperimeterof the estate.
경비원들이 그 사유지 주위를 순찰한다.
2.둘레(무엇의 가장자리를 한 번 도는 길이)
disparage[dɪˈspærɪdʒ]
Verb
1.폄하하다
I don’t mean todisparageyour achievements.
당신의 업적을 폄하할 뜻은 없습니다.
offshoring[ˌɔːf-;ˌɑːf-]
Noun
1.(기업의) 해외 업무 위탁
the offshoringof call-centre jobs to India
콜 센터 업무의 인도 외주
hindrance[ˈhɪndrəns]
Noun
1.방해 (요인), 장애(물)
To be honest, she was more of ahindrancethan a help.
솔직히 말하면 그녀는 도움이 되기보다 방해가 더 많이 되었다.
2.방해, 저해
They were able to complete their journey without furtherhindrance.
그들은 더 이상 방해받지 않고 여정을 끝낼 수 있었다.
grieving relatives
1.비통해 하는 친척들
majestic[məˈdʒestɪk]
ADJ.
1.장엄한, 위풍당당한
a majesticcastle/river/view
위풍당당한 모습의 성/장엄하게 흐르는 강/장엄한 광경
mock[mɑːk]
Verb
1.(특히 흉내를 내며) 놀리다
[VN] He’s alwaysmockingmy French accent.
그는 항상 내 프랑스식 어투를 놀린다.
2.무시하다
The new exammockedthe needs of the majority of children.
그 새 시험은 다수 아동의 요구를 무시한 것이었다.
트럼프 재선이 한국에 유리할까?...'톱다운' 외교에 대한 새 고찰
프레시안 20.08.
Trump's Maginot line is voters' perception that the economy will be better handled by Trump. Trump's approval rating(지지율) around looking after the post, which underpin(기둥) so far been operated as the factors that can do. Also, as I've been telling you in lectures and interviews before, Trump has been effective in economic issues through disaster relief income measures. Federal Reserve Chairman Powell's quantitative easing(양적완화조치) beyond the textbook level has also contributed greatly.
I think Trump's racist policy is affecting the presidential election right now. I didn't know that the American countryside (including farming villages) was so insensitive to the changes in the surrounding environment (not only the development of information and communication but also the change in the global environment) that led the flow of everyday life in civil society. The United States is perfectly two countries: the countryside and the city.
Especially, the white sense of superiority (백인우월의식) held by low-educated white people is beyond imagination. Trump's repeated racist comments in his presidency are entirely for election purposes. I think racism has a big impact on this election campaign. There are reports of alternative right-wingers(대안우파) flocking(몰려들다) to seven contending(경합) states.
According to fact-checking reports from the Washington Post and other media outlets, Trump has lied more than 20,000 times during his tenure(집권기간). Still, many citizens support Trump. The reaction of ordinary American citizens to so-called political leaders, mainstreamers and intellectuals is so cynical that it'
Foreign and security staff, such as Biden and Eli Ratner, are pragmatists in general and will pursue a path of cooperation in strategic competition with China over the Fourth Industrial Revolution and the Trans-Pacific Economic Community.
The Biden camp announced a draft campaign platform. When it comes to trade policy with China, it's almost the same as the Trump administration. It reflects the prevailing(팽배한) anti-China sentiment(정서) among ordinary voters. Clinton's eight-year trade policy and Obama's eight-year trade policy were the keynote of international cooperation. The Republican Trump administration has changed that trend by 180 degrees. Rather, it's a strong protective, isolationist policy.
Harris' selection is considered to be due to his "battle power" in the race against Trump-Pence right now. In Biden's weak points, such as old age, weakness, speech, and aggression, Harris is capable of making up(보완하다) for it. Some say that he earned more points thanks to his friendship with Bow Biden, the eldest son of Biden, who died in his 40s of brain cancer in 2015. Bow Biden was Delaware's attorney general(검찰총장) and Harris was California's attorney general. Some say that Harris, who has a strong will for power, would not have let the vice president's son alone. As a former prosecutor, you know best about what part of Trump's behavior is a crime. These are the advantages.